“Japaner kommunizieren anders” – was die interkulturelle Trainerin Rita Menge deutschsprachigen Managern in Japan rät

Viele Unternehmen aus Deutschland, der Schweiz und Österreich sehen Japan als wichtigen Markt oder als Brückenkopf, um Aufträge in andern Ländern zu erhalten. Doch allzu oft kommt es zu einem Clash der Arbeits- und Geschäftskulturen. Hier stehen Unternehmensberater/innen wie Rita Menge bereit, die zwischen diesen Kulturen vermitteln können. Das gelingt ihnen, weil sie die Mechanismen beider Kulturen verstehen und erkennen, wo Sand ins Getriebe geraten ist. Ein zentraler Knackpunkt für interkulturelle Probleme sind dabei die unterschiedlichen Formen der Kommunikation. Das Gespräch mit ihr gibt Einblicke, was die deutsche Seite besser machen und wo sie sogar von den Japanern lernen kann. Wichtiger Hinweis: Das automatisierte Transkript (Klick auf das Text-Symbol) ist unbearbeitet, daher gilt dass GESPROCHENE Wort.

Bücher von Rita Menge über Japan
57,3 Rätsel aus Japans Alltag: Kuriositäten zwischen Wahnsinn und Vernunft. 2019 (bei Amazon)
Praxisführer Japan: Fettnäpfchen gekonnt vermeiden. 2017 (bei Amazon)
Cool Japan Uncool: Warum wir Japan lieben oder hassen. 2015 (bei Amazon)
Eiche und Bambus. Oak tree and Bamboo: Japaner sind anders – Deutsche auch. 2012 (bei Amazon)